Цвета сайта
Размер шрифта

Как перевести игру на язык блокбастера?- в прокат вышла лента «Движение вверх»

Сегодня в общероссийский прокат выходит спортивный блокбастер «Движение вверх». Он обещает стать главным фильмом предстоящих новогодних каникул.

Лента рассказывает о первой в истории олимпийской победе советских баскетболистов. Одержавших победу над сборной США в финале мюнхенской Олимпиады. История о пути к триумфу. О тренере, который сделал невозможное. Точка высшего накала в фильме – финальный матч, и, конечно, его легендарные «три секунды». Когда был забит решающий мяч. Тогда впервые за 36 лет команда США, которая считалась непобедимой, была повержена. В актерской команде картины Владимир Машков, Сергей Гармаш, Андрей Смоляков. И молодые актеры – Иван Колесников, Кирилл Зайцев и другие.

Перевести игру на язык блокбастера стало тоже вызовом для съемочной группы. Финальный матч репетировали полгода, разложив на 300 игровых эпизодов. Режиссер и оператор «разрезали» всю игру на секунды и для каждого мгновения придумали свой ракурс. И как рассказывают создатели картины, «камеру нужно было научить летать быстрее мяча». Напомню, уже сегодня в кинозалах стартует лента об одном из самых ярких спортивных событий века – и, конечно, о людях и судьбах, об их «движении вверх».